Pierre tombale du facteur
d'orgues André Severin
André Severin
de Maastricht renouvela les orgues en 1669 et fut enterré sous
celles-ci.
L’inscription dans la partie inférieure de la pierre
indique qu’elle fut posée en 1673 par son fils en mémoire
de ses parents André Severin et Anne Thourinne, tous deux
marchands à Liège.
ANDRE SEVERIN EN SON ARTE SANS PAREILLE
NOUS A FAIT CES ORGUES, L’UN DES SES MERVEILL[ES]
RECEUT A MASTREICHT SA VIE ET SON ESTRE
ET MOURUT REMPLI DE GRACE DANS CE CLOISTRE
2 MAYE 1673
AINSI D’UN DESTIN TRES-HEUREUX
SON CORPS REPOSE EN CES LIEUX,
SON AME ESCLATTE DANS LES CIEUX ,
ET SON OUVRAGE AU MILIEUX.
REQUIESCAT IN PACE
MR. F. SEVERIN A FAIT METTRE CETTE PIERRE
EN MEMOIRE DE SON PERE ET DE SA MERE
MLE ANNE THOURINNE, AMBEDEUX
MARCHANTS DE LIEGE ANNON 167
Tombstone of Andre Severin
Andre Severin
from Maastricht restored the organ in 1669. He was buried in the
church under his work.
The inscription on the lower part of the stone indicates that it
was put there in 1673 by his son in memory of his parents André Severin
and Anne Thourinne, both merchants of Liège.
Lastra tombale dell'organaro André Severin
André Severin di Maastricht rinnovò l'organo
nel 1669 e fu sepolto sotto questo. L'iscrizione della parte inferiore
della pietra segnala che fu posta in 1673 dal suo figlio in memoria dei
suoi
genitori André Severin
ed Anne Thourinne, tutti e due commercianti a Liegi.
Grafsteen van orgelbouwer André Severin
André Severin uit Maastricht vernieuwde het orgel in 1669 en werd eronder begraven.
De inscriptie onderaan de steen geeft aan dat deze in 1673 door zijn zoon werd gelegd ter nagedachtenis aan zijn ouders, André Severin en Anne Thourinne, beiden kooplieden in Luik.
Grabstein des Orgelbauers André Severin
André Severin aus Maastricht erneuerte die Orgel 1669 und wurde darunter begraben.
Die Inschrift am unteren Rand des Steins weist darauf hin, dass er 1673 von seinem Sohn zum Gedenken an seine Eltern, André Severin und Anne Thourinne, beide Kaufleute in Lüttich, errichtet wurde. |